Let the tiger out of the box
Chinese idiom, Pinyin is Z ò NGH ǔ ch ū Xi á, which means to let the tiger out of the cage; it means to let the powerful enemy go, causing endless trouble; it is the same as "letting the tiger out of the cage". It comes from Hu Pai, the censor of the governor's capital.
The origin of Idioms
Tang Shunzhi of the Ming Dynasty wrote: "if you take the night when the moon is full and the black tide is full, you can drive a boat out of the harbor and carry it to the sea everywhere If you let the tiger go out of the box, you can't beat the words. "
Analysis of Idioms
[synonym]: a tiger in the air
Idiom usage
Used as a predicate, attribute, or object.
Let the tiger out of the box
My head is burning and my forehead is rotten - tóu jiāo é làn
The people are poor and the country is poor - mín kùn guó pín
Sorrow in the present and hatred in the past - jīn chóu gǔ hèn
take mean advantage of someone when he is down - xià jǐng tóu shí
with mild and affectionate words - shuō qīn dào rè
have no place too ashamed to show one 's face - wú dì zì chǔ