evade the subject under discussion
"Wang Gu talking about him" is a sentence from the literary work "Mencius · King Hui of Liang". The original meaning is: King Xuan of Qi looked around the people around him and talked about other things. Now it has become a common idiom. It refers to opening the topic and avoiding difficult questions.
The source of the words is Mencius, who said to King Qixuan: "Wang Zhichen is a person who asks his wife to visit Chu with his friends. If it's more serious than that, I'll be discouraged. What about his wife? " The king said, "abandon it." He said, "if a scholar can't rule a scholar, what is it like?" The king said, "it has been." He said, "if there is no rule within the four borders, what is it like?" Wang Gu talked about him.
Chinese PinYin : wáng gù zuǒ yòu ér yán tā
evade the subject under discussion
hovering between life and death. yī fó chū shì,èr fó shēng tiān
like a clay ox entering the sea. ní niú rù hǎi