one disaster after another
Adding frost to the snow is a Chinese idiom. Pinyin is Xu à sh à Ji à Shu à ng, which means adding a layer of frost to the snow. It can happen under certain weather conditions. It is often used to refer to suffering disasters one after another and causing more serious damage. It comes from the Song Dynasty's shidaoyuan biography of lanterns in Jingde.
The origin of Idioms
Shi Daoyuan's "Jingde Zhuandeng Lu" Volume 19: "if there's anything wrong with you, it's just head on head, making the snow worse."
Idiom usage
I'm in a panic, but I'm in a gale again. It's really. The fifty first chapter of Jing Hua Yuan by Li Ruzhen in Qing Dynasty
one disaster after another
the clouds melt and the mists disperse - yún xiāo wù sàn
head and tail corresponding with each other - shǒu wěi xiāng yìng