weep in a corner and bewail one 's sad fate
Weeping to the corner, a Chinese idiom, Pinyin for Xi à ngy ú é RQ ì, means a person crying in front of a corner. It refers to crying in despair because of isolation or not getting the chance. It is often used to describe feeling lonely and desperate because of being left out. From Shuoyuan guide.
The origin of Idioms
Liu Xiang of Han Dynasty wrote in Shuo yuan · GUI de: "today, there are many people drinking in the hall, and one of them is crying in the corner, so everyone in the hall is not happy."
Analysis of Idioms
[synonym] groaning, at a dead end
Idiom usage
To cry in despair
weep in a corner and bewail one 's sad fate
in retracing the past , the future can be known - shǔ wǎng zhī lái
Without skin, how can hair be attached - pí zhī bù cún,máo jiāng yān fù
wish to change one 's work the moment one sees sth. different - jiàn yì sī qiān
do something perfunctorily as a routing practice - gù shuò xì yáng