belated effort
Ma houpao, Pinyin is m ǎ h ò up à o, a chess term. It means taking measures after the event, but it doesn't help. It comes from the second discount of Yuan Wu Ming Shi's fighting wisdom across the river: "today, when the military division is promoted, elder brother needs to care about it. Don't make it too late."
Basic definition
Phonetic notation: m ǎ h ò up à o. It's like taking measures after the event, but it doesn't help.
Examples of usage
Source: the second discount of Yuan Wu Ming Shi's "fighting wisdom across the river": "today's military division is promoted, elder brother needs to care about it. Don't make it too late." Chapter 29 of the book "the old man exposed his words" written by Xia Jingqu in Qing Dynasty: "people are dead, but it's too late to put them here." Be wise after the event
Chess terms
After the horse is a move in chess, "horse" behind a gun, the other side's army ~ after the horse gun out, the other side will die, "a gun, straight line without near or far, before a chess is to hit things; before no separation, and separated by more than two chess, is not to hit.". This move is often used in reality. "in real life is a derogatory term," when the first gun, jump the horse "is a kind of starting method of chess, after the horse gun means that the other party has jumped the horse, his own side is the first gun, compared to take measures after the event, it is useless, or things have happened, only to say that he has foresight, that he had expected the result of things would be like this, that people's subjective understanding and action lag behind the objective Some of the actual situations.
belated effort
The way is high and the virtue is heavy - dào gāo dé zhòng
suffer all kinds of difficulties - bèi cháng jiān kǔ
feel ashamed of one's inferiority - zì kuì bù rú
Holding ice in winter and holding fire in summer - dōng hán bào bīng,xià rè wò huǒ
Follow the rooster and the dog - jià jī suí jī,jià gǒu suí gǒu