descriptive of the life of a carefree hermit
Solitary cloud and wild crane, a Chinese idiom, Pinyin is g ū y ú NY ě h è, which means floating clouds in the air alone and cranes roaming freely in the wilderness; it used to refer to people who are idle and free, and do not seek fame and fortune. It's from "sending the master away.".
The origin of Idioms
Liu Changqing of the Tang Dynasty wrote the poem "send the master from the outside of the square": "the solitary cloud will lead the wild crane, and will not live in the world."
Idiom usage
A person who does not seek fame and fortune. example solitary clouds and wild cranes have no fixed habitat, and they are lucky to recover after leaving. Pu Songling's Liaozhaizhiyi · Chengxian in Qing Dynasty and Li Zhi's burning books to send to the master of fangwai in Ming Dynasty: "today we are still coming up from the river, and the solitary clouds and wild cranes are in the mountain temple." It is also called "wild crane and solitary cloud". Yuan · Wang Jie's poem "once again from the rhyme of words:" wild crane and lonely cloud should laugh at me, when can they help the time? "
descriptive of the life of a carefree hermit
deal with a host of problems every day - rì lǐ wàn jī
arranged in a crisscross pattern - zòng héng jiāo guàn