suck the lifeblood of
Chinese idiom, Pinyin Qi ā og ā ox ī Su ǐ, means like beating the bone to suck the marrow, which means exploitation and oppression are extremely cruel. It comes from "Westerners value sun more than China".
The origin of Idioms
In Wang Tao's "Westerners value the sun but despise China" in the Qing Dynasty, it is said that "it was taken from the people, but there were only two things in the past. Today, it is almost like beating a stone to the marrow, taking it as cheaply as possible, and using it like sand."
Idiom usage
It refers to cruel exploitation.
suck the lifeblood of
live a long life with good eyes and ears - cháng shēng jiǔ shì
Be ignorant of the affairs of the world - bù xiǎo shì wù