Fu Gu Bo Xi
Fu Gu Bo Xi, a Chinese idiom, Pinyin is f ù g ū B ó x ī, which means quarrel and discord between mother-in-law and daughter-in-law. It refers to quarrel over trivial matters in daily life. It comes from Chuang Tzu's foreign things.
The origin of Idioms
In Chuang Tzu's "external things" written by Zhuang Zhou, "if there is no emptiness in the room, then the woman's aunt will grow up."
Idiom usage
Subject predicate; as object and attribute; with derogatory meaning, it refers to internal strife. Lu Xun's Hua Gai Ji ran into a wall: "now I can boldly use the classical phrase" Fu Gu Bo Xi. " It is inevitable to live with the elderly, especially in a family with a large population.
Fu Gu Bo Xi
infringe upon the prevalent social conventions - wéi shì jué sú
East wind overwhelms west wind - dōng fēng yā dǎo xī fēng