Full of ears and nose
Chinese idiom, Pinyin is ě RM ǎ Nb í m ǎ n, meaning all ears and all noses. I'm familiar with it. From "save the wind".
The origin of Idioms
The third fold of yuan · Guan Hanqing's "save the wind and dust": "when you were in Nanjing, people said that your name was Zhou she, but I was full of ears and ears, but I never saw you."
Idiom usage
Used as a predicate or adverbial; spoken
Full of ears and nose
there is a vast difference between the two - tiān chā dì yuǎn
be in a half-and-half state of belief and doubt - yí xìn cān bàn