My mouth was full of tears
Chinese idiom, Pinyin is d ù NK ǒ uzhu ō s ā I, which means that the mouth is stupid and not good at speaking. It's from flowers in the mirror.
The origin of the idiom: Chapter 80 of Jing Hua Yuan written by Li Ruzhen in Qing Dynasty: "good sister, I'm clumsy, but I can't talk to you one by one!"
My mouth was full of tears
spout a lot of erroneous opinions - dà fā miù lùn
military forces can use insidious tactics - bīng xíng guǐ dào
The blood and the water do not mix - jiāng shuǐ bù jiāo
Every inch is a measure of the depth - cùn zhǐ cè yuān