To spread the wind and fan the fire
Fan fan Huo is a Chinese idiom. Its pinyin is Chu á NF ē ngsh ā nhu ǒ, which means to stir up the wind and fire. It means to encourage others to do something. It is often used in a derogatory sense. From the story of spring planting and autumn harvest.
The origin of Idioms
Kang Zhuo's "story of spring planting and autumn harvest" says: "the fan is so popular that Yucui's father is infected. He worries about his daughter every day and complains that her eyelids are too high."
Idiom usage
It refers to inciting trouble.
To spread the wind and fan the fire
Broken willows and broken flowers - liǔ zhé huā cán
My mouth is boiling and my eyes are red - kǒu fèi mù chì
with both a benevolent mind and heart - rén xīn rén shù
Carp leaping to the dragon's gate - lǐ yú tiào lóng mén