hoist the sail and pull the towline
Chinese idiom, Pinyin is ch ě P é NGL ā Qi à n, which means to use improper means to match or intercede for others and to profit from it. From a dream of Red Mansions by Cao Xueqin in Qing Dynasty.
Idiom explanation
The meaning of the word ch à P é NGL à Qi à n à refers to the act of using improper means to match or intercede for others and to make profit from it.
Idioms and allusions
Source: the 15th chapter of a dream of Red Mansions by Cao Xueqin in the Qing Dynasty: "I can't compare with their silver. These three thousand taels of silver are just for the boys who are sent to talk about. " I can't match their figure silver. These three thousand taels of silver are only for the little fellows who are sent to make money. (the 15th chapter of a dream of Red Mansions by Cao Xueqin in the Qing Dynasty) (2) he won the game when he lost. The bamboo branch Ci of Dumen by Yang Mi Ren in Qing Dynasty
Discrimination of words
It is a metaphor for making profit in the process of introduction
hoist the sail and pull the towline
all for himself , none for others - yǒu jǐ wú rén
impractical view of a bookish person - shū shēng zhī jiàn
love something too much to part with it - ài bù rěn shì
cover one 's face and creep away - pěng tóu shǔ cuàn