Chang'an chess game
Chang'an chess game is a Chinese idiom. Its pinyin is ch á ng ā NQ í J ú, which refers to the turbulent political situation. It's from Qiuxing.
The origin of Idioms
The fourth poem of Qiu Xing written by Du Fu in Tang Dynasty: "hearing that Tao Chang'an is like playing chess, it's very sad for a hundred years.".
Idiom usage
To describe a turbulent political situation. Example: Liu Yazi's poem titled Zhi Qi Yan you Xu Cao: "when will Chang'an chess game be over, Jiao Cui will sing Hakka worries."
Chang'an chess game
A donkey's lips are not the same as a horse's - lǘ chún bù duì mǎ zuǐ
close the gate and shut out visitors - dù mén xiè kè
Take the snow and fill the river - dān xuě tián hé
tower above the rest in height of intellect - yòu rán jú shǒu
A dog cannot spit Ivory out of its mouth - gǒu kǒu lǐ tǔ bù chū xiàng yá