true colours
Zhuang Yan Baoxiang, a Chinese idiom, Pinyin is Zhu ā ngy á Nb ǎ oxi à ng, which means that Buddhism is called a solemn Buddha statue. It refers to the true face of a certain person. It's from the flowers of the evil sea.
Analysis of Idioms
What it is
Idiom usage
As the subject, object, attribute; refers to the true face of a person
Examples
Now that there is ~, we must be prepared. Since then, the moon has gone back and forth. (the fourth chapter of Nie Hai Hua)
The origin of Idioms
The fourth chapter of Zeng Pu's the flowers of the evil sea in Qing Dynasty: "since Zhuang Yan's prime minister has appeared, it's natural to take extra precautions. From then on, before the end of the moon, the time came and went
true colours
attempt sth. beyond one's capability and end in failure - cāo dāo shāng jǐn
The rain is coming and the wind is blowing all over the building - shān yǔ yù lái fēng mǎn lóu
The mouth is full of the constitution - kǒu hán tiān xiàn