with the head of a buck and the eyes of a rat
Zhangtoumousu is a Chinese idiom. Pinyin is zh ā n ɡ t ó ush ǔ m ù, which means the head is as small and sharp as a water deer, and the eyes are as small and round as a mouse. A person is ugly and cunning. It comes from the biography of Li Kui in the old book of Tang Dynasty.
Analysis of Idioms
[synonym] evil looking, ugly, disgusting and [antonym] beautiful and beautiful
The origin of Idioms
According to the biography of Li Kui in the old book of Tang Dynasty, "the scholar of dragon, Zhang and Fengzi is useless, but the son of zhangtoumuru is an official."
Idiom usage
It has a derogatory meaning. Some of them are small, some are old, some are dignified, some are well-dressed, some are blue and ragged. (the third chapter of scholars). Song Lu You's poem "dream into the Zen forest, there is an old bed, Fangsheng seat" reads: "dust chariots and horses he longed for, zhangtoumousu tired of arrogant mediocrity; happy dream of virtue people, majestic people in the dragon." In Qing Dynasty, Yuan Mei's Suiyuan Shihua (Volume 14), "if we want to see the princes and Marquises in the world, we should first take the zhangtoumuru." The first act of Mao Dun's before and after the Qingming Festival: "he is really a good-looking man, not a rat." Guo Qingning's the first two chapters of the story of the great sword: "this man is a white headed mouse with a bald yellow beard. His name is Ma Tiede."
with the head of a buck and the eyes of a rat
the beam breaking and the rafter falling -- the country being in a stage of ruin - dòng zhé cuī bēng
fail to keep proper separation of the sexes in upper-class families - wéi bó bù xiū
surrender the enemy without force - chuán xí ér dìng
clever talk and an ingratiating manner - qiǎo yán lìng sè