The moon and the flowers
The Chinese idiom, Yu è Zhu ì Hu ā zh é, means that the moon falls and the flowers die young. It comes from the palace of eternal life · mending hatred by Hong Sheng in Qing Dynasty.
The origin of Idioms
In the palace of eternal life · mending hatred written by Hong Sheng in Qing Dynasty: "I swear to give up my life. I don't care about the miserable moon falling and flowers falling. I quietly gather the clouds and rain to rest. I hate the boundless world, but I die and die."
Idiom usage
It is often used in figurative sentences
The moon and the flowers
look at one 's image in the mirror and pity oneself - shān jī wǔ jìng
grow up from the filthy mud without being polluted - chū chén bù rǎn
people who are mere pecks and hampers - dǒu shāo zhī rén