Chicken for Phoenix
The Chinese idiom, Pinyin is y ù J ī w é if è ng, which means to substitute inferior for good and confuse the good and the bad. It comes from Xie Shiguan written by Huang Tao of Tang Dynasty.
Idiom explanation
It means to pass inferior products off as good ones and confuse the good with the bad.
The origin of Idioms
Huang Tao of the Tang Dynasty wrote in Xie Shi Guan: "if you want to be a Phoenix, you will have a sense of salty shock. If you want to be a sage, you will have a good conscience."
Analysis of Idioms
For example, in Xie Shi Guan written by Huang Tao of the Tang Dynasty, it is said that "if you want to be a Phoenix, you will know how to be salty and startled, and if you want to be a sage, your conscience will be despicable."
Idiom usage
Used as a predicate, object, or attribute.
Chicken for Phoenix
hardship of travel without shelter - cān fēng sù xuě
distinguished air of elegance and coquetry - yí tài wàn qiān
people starved to death are everywhere - è piǎo zǎi dào
cultivate virtue throug practicing thrift - jiǎn yǐ yǎng dé
an ant trying to shake a giant tree - pí fú hàn shù