one 's heart flutters like a pennant in the wind
Banners, flags in mid air. Heart like a flutter, pronounced x ī NR ú Xu á NJ ī ng, is an idiom to describe restlessness. It's from Chu CE I, Warring States strategy.
[explanation] describes being restless. [source] "Chu CE I of Warring States strategy:" I'm not comfortable eating, and my heart is shaking like a hanging banner, but nothing ends up thin. " [usage] as the predicate; refers to being restless. Restlessness
one 's heart flutters like a pennant in the wind
like the palm of one 's own hand - liǎo rú zhǐ zhǎng
remain a devoted couple to the end of their lives - bǎi suì zhī hǎo
roll up one 's sleeves and raise one 's fists to fight - xuān quán luō xiù