one 's heart is like dead ashes -- utterly dissipated
As a Chinese idiom, Pinyin is x ī NR ú h á nhu ī, which means to describe a state of mind that is not moved by foreign objects. Now it is often used to describe frustration. It comes from Liu Yuxi's Shangdu situ Qi.
Idiom explanation
Describes a state of mind that is not moved by external objects. It is often used to describe frustration. It's the same as "heart like death".
The origin of Idioms
Liu Yuxi's Shangdu situ Qi in the Tang Dynasty said: "frustrated and sick, failing to wait for the new year, the heart is as cold as ashes, and the head has white hair."
Idiom usage
Used as a predicate or attributive.
Examples
Liu Yuxi's Shangdu situ Qi in the Tang Dynasty said: "frustrated and sick, failing to wait for the new year, the heart is as cold as ashes, and the head has white hair."
one 's heart is like dead ashes -- utterly dissipated
Share happiness and difficulties together - yǒu fú tóng xiǎng,yǒu nàn tóng dāng
Travel from the past to the present - xíng gǔ zhì jīn