To learn from the ice
Xi á nd ǎ NQ ī B ī ng, a Chinese word, refers to hard work.
To learn from the ice
Pinyin: Xi á nd ǎ NQ ī B ī ng short spelling: xdqb
Explanation: Title: mouth containing; gall: bitter gall; habitat: habitat. He lives on the ice with gall in his mouth. It describes hard work and self motivation.
Source of allusion
Liu Yuanhai's biography in the book of Jin states: "but with great shame, the country has no owner. He has the courage to live on the ice and reluctantly follows the group discussion."
Idiom information
Idiom explanation: Title: mouth containing; gall: bitter gall; habitat: habitat. He lives on the ice with gall in his mouth. It describes hard work and self motivation.
Degree of common use: Average
Emotional color: commendatory words
Grammatical usage: used as object and attribute; used in handling affairs, etc
Idiom structure: United
Time of birth: ancient times
To learn from the ice
one is long and the other is short - yī cháng yī duǎn
To help the world and the people - fǔ shì zhǎng mín
a gentle breeze is freely blowing - huì fēng hé chàng
disaster emanates from careless talk - huò cóng kǒu shēng
To strike a duck and startle a mandarin duck - dǎ yā jīng yuān
like the palm of one 's own hand - liǎo rú zhǐ zhǎng