Be wild and unrestrained
Wang Yangzi is a Chinese idiom. Pinyin is w ā ngy á ngz ì Z ì, which means to describe a person's bearing or momentum. From biography of Li Wenling.
The origin of Idioms
Yuan Zhongdao's biography of Li Wenling in the Ming Dynasty said, "my husband's words are as unrestrained as Chuang Tzu. However, there is no one who is unrestrained because of reading Chuang Tzu, that is, the person who is unrestrained does not have to read Chuang Tzu."
Idiom usage
It refers to a person's bearing or an article. Examples are poems and essays, which are full of vigor, unrestrained, and fables. (Yu Zengyuan Zhuan, a draft of Qing History)
Be wild and unrestrained
Water carries the boat, water capsizes the boat - shuǐ zé zài zhōu,shuǐ zé fù zhōu
sail the boat with the help of the wind - jiè fēng shǐ chuán