critically ill with a weak breath
As a Chinese idiom, the Pinyin is sh ī J ū y ú Q ì, which means to be like a corpse but still have a breath. It means that a person is going to die. It also means that a person is in a deep mood and does nothing. From the book of Jin, Xuandi Ji.
Idiom explanation
Yu Qi: last breath.
The origin of Idioms
"Xuandi Ji in the book of Jin:" Sima Gong's body is still alive, and his body and spirit have already left, so it's not enough to worry about it. "
Analysis of Idioms
I'm dying
Antonym: vitality
Idiom usage
A person is about to die.
Examples
The corpse is not enough to be afraid. Biography of Qiu Ranke by Du Guangxian in Tang Dynasty
Idiom story
In the later period of the Three Kingdoms, Cao Fang, 8 years old, ascended to the throne. Sima Yi and Cao Shuang jointly took charge of the government. Cao Shuang took the opportunity to expand his party. But Sima Yi deliberately pretended to ignore the government and secretly monitored. Li Sheng, a member of Cao Shuang's party, went to Sima Yi's house to inquire about the real and the false. Sima Yi pretended to be a dead man. Cao Shuang relaxed his guard and was soon caught by Sima Yi.
critically ill with a weak breath
speak tactfully but to the point - tán yán wēi zhòng
look for release through the pain - bù gǎi qí lè