Beat the marrow and spread the ointment
It is a Chinese idiom. Pinyin is Qi ā OSU ǐ s ǎ g ā o, which means to mean to lose one's fortune. From notes of Yuewei thatched cottage - luanyang Xiaoxia Lu 6.
The origin of Idioms
Ji Yun's notes on Yuewei thatched cottage - luanyang Xiaoxia Lu 6 in the Qing Dynasty: "the most harmful people are officials, servants, relatives of officials and servants of officials. They are four kinds of people It's enough to make people cry. "
Idiom usage
It is used as predicate and attributive.
Beat the marrow and spread the ointment
conference dealing with peace-time matters - yī shāng zhī huì
The dragon and the tiger lie down - lóng quán hǔ wò