Enlightening the deaf
Qi Li Zhen Ling is a Chinese idiom. Pinyin is Q ǐ Gu ì zh è NL ó ng, which means to awaken the confused and insensitive. From Zou Jun's epitaph.
The idiom comes from the epitaph of Zou Jun written by Deng Xianhe in the Qing Dynasty: "living in virtue, being good at customs, enlightening the deaf, the effect of Confucianism, the words of bandits." In Qing Qiujin's poem "looking at the tide of the sea and sending Chen Yan'an's second sister sun duokun back to China", the words are: "charm the lotus tongue, enlighten the deaf. Call up the big thousand sisters and listen to the five o'clock.
Enlightening the deaf
Water to hand, food to mouth - shuǐ lái shēn shǒu,fàn lái zhāng kǒu
hate the wicked and point out only the evil which one has done - wù wù cóng duǎn
in one 's humble position , one 's word does not carry much weight - shēn wēi yán qīng
investigate sb . 's fault and try to punish him - yǐn shéng pái gēn
a powerful and unconstrained style - tiān mǎ xíng kōng
gentleness can over come stength - róu néng zhì gāng