Break up one's family and subjugate one's country
The Chinese word P ò Ji ā w á nggu ó means the destruction of a country and a family. From Sui Yuan (a touch of red clouds in Guangling spring).
The origin of Idioms
Du Mu's poem "Sui Yuan (red clouds in Guangling spring)" in Tang Dynasty: "but he laughs at the emperor Yang of Sui Dynasty in Qiuxu, who will be copied after breaking up his family and subjugating his country?"
Idiom usage
Example: Li Shangyin's poem stator (tancao a touch of Guangling spring) in Tang Dynasty: "but I laugh at the emperor Yang of Sui Dynasty, who is the one who broke his family and destroyed his country?"
Break up one's family and subjugate one's country
Recognize a chicken as a Phoenix - rèn jī zuò fèng
have a narrow escape from death - hǔ kǒu táo shēng