smile through tears
Chinese idiom, Pinyin is p à ch ó UW é IXI à o, meaning from sadness to joy. It comes from the book of Chang Ru, the prefect of Liang Donghai.
Analysis of Idioms
Break tears into smiles and turn worries into happiness
Idiom usage
Turn worry into happiness
The origin of Idioms
Chen Xuling of the Southern Dynasty wrote a letter to the head of liangdonghai, a member of the people's Republic of China, which said, "you have accepted the letter again, the silver hook is very beautiful, the jade is still sparse, the paper is stretched out in Kaifeng, breaking the sorrow into a smile."
smile through tears
Vow to the mountain and the sea - shì shān méng hǎi
travel with light luggage and few attendants - qīng chē jiǎn cóng
creat a prosperous and peaceful world - píng zhì tiān xià