Let's meet at dusk
In Chinese, Pinyin is m ù y è Xi ā NR ó ng, which means to bribe secretly in order to be tolerant. It comes from Shen De Fu's Ye Huo Bian Ke Chang Ge Shi of Ming Dynasty.
Idiom usage
Used as a predicate or attributive; used in writing
The origin of Idioms
Shen Defu's yehuo Bian Kechang Geshi in Ming Dynasty: "before the test, the interview occupies half of the place. Please ask to occupy half of the place. Even at dusk, the words on the paper only need not drag white, so they are enough."
Idiom explanation
It refers to offering bribes in advance in order to be tolerant.
Let's meet at dusk
be passed on and become a tradition - xiāng yán chéng sú