flush with shame
Face red, Chinese idiom, Pinyin is mi à NH ó ngmi à NCH à, meaning that both sides change face because of dispute. It comes from the third fold of Li Taibai demoted Yelang by Wang Bocheng of Yuan Dynasty.
The origin of Idioms
The third fold of Wang Bocheng's Li Taibai demoted Yelang in Yuan Dynasty: "he is afraid to be ashamed, and he and I are blushing."
Idiom usage
Although he has never had half a son or daughter, he has never had a red face, and he has not fought at all. The eighth chapter of Water Margin by Shi Naian in Ming Dynasty
Analysis of Idioms
Red and green
flush with shame
Carp leaping to the dragon's gate - lǐ yú tiào lóng mén
patriotic and loyal to the throne - měi rén xiāng cǎo
enemy forces closing in from all sides - sì jiāo duō lěi
steal what is entrusted to one 's care - jiān lín zì dào