No gold is lost
The Chinese word "MOJ ī NSH ā y ǔ" means to shoot an arrow into a stone. The arrowhead and the carved plume behind the shaft of the arrow disappear.
Words are useless
Pronunciation MOJ ī NSH ā y ǔ
It means that when you shoot an arrow into a stone, the arrowhead and the Carved Feather behind the shaft disappear. The same as "no gold, no feather".
Source: Volume 6 of Han Shi waizhuan: "when Chu nengquzi was walking at night, he saw the stone lying on it. He thought he was crouching a tiger. He bent his bow and shot it. He had no gold to drink. When he looked down, he knew the stone."
Usage: attributive; skillful in archery
No gold is lost
one getting old like the pearl becoming yellow - rén lǎo zhū huáng
a person who returns to a place he once abandoned - qián dù liú láng