full without flowing over
Chinese idiom, Pinyin is m ǎ n é RB ù y ì, which means the utensil is full but not overflowing. It refers to having wealth but not abusing it, having talent but not showing off, and being good at controlling and guarding. It comes from the spring and Autumn Annals of Lu family, Chawei.
The origin of Idioms
"Lu's spring and Autumn Annals · Chawei:" high but not dangerous, so long guard expensive also, full but not overflow, so long guard rich also
Discrimination of words
It refers to modesty. In the book of the later Han Dynasty, the first chapter of Emperor Guangwu's annals: "the rules are strict, but not overflowing." Han Huan Kuan's on salt and iron praises the virtuous: "therefore, when a gentleman comes, he will speak, and then take righteousness. He will not get it by way, and he will not live in it; he will not overflow, and he will not be arrogant."
full without flowing over
Carp leaping to the dragon's gate - lǐ yú tiào lóng mén
The sea of bitterness is boundless, and looking back is the end - kǔ hǎi wú biān,huí tóu shì àn
be able to develop one 's ability to the full - dà yǒu zuò wéi
fail to find a solution due to grievance - dào xīn shī tú
in the warm spring , flowers are coming out with a rush - chūn nuǎn huā kāi