the moon shining on the beams of the house -- thinking of a friend
The Chinese idiom, Lu ò Yu è w ū Li á ng in pinyin, refers to the remembrance of friends. From dream of Li Bai.
Idiom usage
It is used as object and attributive, and it is used as a metaphor for the memory of old friends. Song Dynasty, Hu Jizong
The origin of Idioms
The poem "dream of Li Bai" written by Du Fu of Tang Dynasty: "the falling moon fills the roof, and hesitation shines on the color."
the moon shining on the beams of the house -- thinking of a friend
cut the weeds and dig up the roots - chǎn cǎo chú gēn
cut off the long and compensate the short - zhé cháng bǔ duǎn
so poor as to have no room to stick an awl on - pín wú lì zhuī