A donkey's lips are not the same as a horse's
The lip of a donkey is not the mouth of a horse, which is also called "the head of a donkey is not the mouth of a horse". It means that the answer to the question is not the same as the answer to the question. From the story of heroes and heroines Chapter 25: "a paragraph, said a mess, donkey lips not horse mouth." "In fact, it's not a donkey, it's a camel. It's really a donkey's lips are not the horse's mouth," Sun Li wrote in Xiulu collection, a dream of painting The fifth chapter of the supplement to the journey to the West: "if you ask for a moment," the head of a donkey is not the mouth of a horse, "you're going to show your true colors."
[explanation] it refers to writing an article while speaking, but the foreword doesn't match the Afterword. [source] song Shidao's original "Jingde Zhuandeng Lu" Volume 19: "donkey lips and horse mouth boast, I ask, ten turn five around you from the dynasty." [usage] as object, attributive, clause, adverbial; refers to contradiction; derogatory. [example] Chapter 52 of Wu Jingzi's unofficial history of scholars in the Qing Dynasty: "after hearing these words, Chen Zhenggong was in a sweat." The answer is not the right one, the foreword is not the right one, the wind, the horse and the Ox are not related to each other, and the ox head is not the right one
A donkey's lips are not the same as a horse's
Autumn is known when a leaf falls - yī yè luò zhī tiān xià qiū
keep one 's heart as hard as the nether millstone - xīn rú mù shí
lively and vigorous flourishes in calligraphy - lóng fēi fèng zhù
having unusual bold and courage hero - dú dǎn yīng xióng
Encouragement and encouragement - yòu yè jiǎng quàn