walk on hoar-frost and later on solid ice
Walking on frost and strengthening ice, a Chinese idiom, Pinyin is l ǚ Shu ā ngji ā Nb ī ng, which means stepping on frost, you think that the day of ice is coming; it means seeing the signs of things, you are alert to its development. From Yi Kun.
The origin of Idioms
Kun in the book of changes: "on the sixth day of the lunar new year, it's hard to walk on frost. The elephant said, "if you walk on frost and ice, you will get Yin first; if you tame your way, you will get ice."
Idiom usage
In Liang Qichao's on the general trend of Asian geography in Qing Dynasty, it is said that "to show the gradual development of ~ is also a lesson to the previous car's mistakes." Yin begins to coagulate. Tame to its way, even to the ice. Yichuan Yi Chuan Yi
walk on hoar-frost and later on solid ice
The snipe and the clam fight, and the fisherman gains - yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì
The tiger scratched its head - lǎo hǔ tóu shàng sāo yǎng
place oneself in others ' position - shè shēn chǔ dì
thieves and police work together , as the cat and the rat sleep together - māo shǔ tóng mián