a young talented scholar
Longju fengxiao is a Chinese idiom. Pinyin is l ó NGJ ū f è ngch ú, which means to refer to a handsome young man. It is often used as a compliment. It comes from the biography of Lu Yun in the book of Jin.
Idiom explanation
Foal: pony; chick: bird.
The origin of Idioms
Lu Yunzhuan in the book of Jin: "Shi Long, the character of Yun, can be literate at the age of six. He is upright and talented. Shao is as famous as his brother Ji. Although his articles are not as good as Ji's, he has talked about it persistently. His name is er Lu. When he was a child, min Hong of Guangling, the Minister of Wu, was surprised to see it and said, "if this son is not a dragon foal, he should be a chicken."
Idiom usage
It refers to a handsome young man. Your son is really. It's not that Xiao Wang was abrupt before his father. In the future, the young Phoenix will be more clear than the old one. (Chapter 15 of a dream of Red Mansions by Cao Xueqin in Qing Dynasty)
Idiom story
During the Jin Dynasty, Lu Ji's younger brother Lu Yun was able to write at the age of six, and he was very literate. So when I was young, I was as famous as my brother. Although the article was not as beautiful as Lu Ji's, the argument was very sharp. Once, min Hong of Guangling, Wu Shangshu, saw Lu Yun and said with emotion, "if this son is not a dragon foal, it should be a chicken."
a young talented scholar
the turn of fortune after reaching one extreme - bō jí jiāng fù
reckless and dissipated in behavior and speech - fàng dàn fēng liú
Seven measurements and one cut - qī cì liáng yī yī cì cái
without a definite place for board or lodging -- make full use of the advantages offered - dōng shí xī sù