Lead a horse to lead a salt
Chinese idiom, Pinyin is j ù ng ǔ Qi ā NY á n, which means talent is restrained. It's from the fourth chapter of Chu's strategy in the Warring States period by Liu Xiang of the Western Han Dynasty.
Idiom explanation
J ù ng ǔ Qi ā NY á n explanation: refers to the suppression of talent.
Idioms and allusions
Source: it's said from the Western Han Dynasty Liu Xiang's "Warring States strategy - Chu strategy 4": "the teeth of the horse are coming, and the salt cart is going to Taihang. Hoof Shen knee fold, tail Zhan collapse, juice exchange, Osaka delay, negative yuan can not be on. When Bole was attacked, he got out of the car to climb up and cry. He solved his clothes with power. "
Discrimination of words
[pinyin code]: jgqy [synonym]: Jifu yanche [usage]: used as predicate and attribute; refers to the suppression of talent
Lead a horse to lead a salt
a phrase used for praising a pretty girl - chū shuǐ fú róng
Better a broken jade than a broken one - nìng kě yù suì,bù néng wǎ quán
rich content within a small compass - chǐ fú qiān lǐ
A prodigal son never changes his money - làng zǐ huí tóu jīn bù huàn
be so distressed as if one 's heart would break - āi āi yù jué
It's the thought that counts. - lǐ qīng qíng yì zhòng