make up for one's error
Chinese idiom, Pinyin is Ji ā ng ō ngzh é Zu ì, which means to take credit to compensate for negligence. It comes from the Han Dynasty, the reign of the Yuan emperor, and the battle of wits across the river.
The origin of Idioms
In the Han Dynasty, XunYue's "Han Ji, Yuan Di Ji", it is said that "Qi Heng made great contributions to Kuang Zhou first, and then made up for his crimes Yuan · Wu Mingshi's "fighting wisdom across the river" wedge: "now, I'll forgive you for what you've done. I'll point up people and follow me to catch up."
Idiom usage
It is used as predicate, attributive and object; it refers to taking credit to compensate for a crime. Let's not blame him for bringing you back to Sichuan so that my mother and son can meet each other. Chapter 19 of a journey to the west by Wu Chengen of Ming Dynasty: I was originally a Bodhisattva of Guanyin who advised me to do good. I accepted his precepts. Here, I kept fast and guarded the elements. I was taught to follow the man who learned Buddhist scriptures to pray for Buddhist scriptures in the West. I would turn the merits into sins and get positive results. In four travels, the patriarch went to heaven to collect Huaguang: "I beg for the Lord's mercy, and let Huaguang go to the Middle Kingdom to help collect the black Qi. If you have made a contribution, you will be punished."
Analysis of Idioms
Synonym: to make up for one's faults by one's merits, to atone for one's faults by one's merits, and to make up for one's faults by one's merits
make up for one's error
If you don't get into the tiger's den, you can't get into the tiger's son - bù rù hǔ xué,bù dé hǔ zǐ
individual thinking is as varied as individual looks - rén xīn rú miàn
all neglected tasks are being undertaken - bǎi fèi jù zuò
have long enjoyed a good reputation - jiǔ fù shèng míng