sarcastic ridicule
It's a Chinese idiom. The Pinyin is Ji ā NSU ā NK è B ó, which means to speak with thorns and treat people with coldness. It's from Xin Xiang Bian by Chen Tuan of Song Dynasty.
The origin of Idioms
Chen Tuan of the Song Dynasty wrote in Xin Xiang Bian: "Yulu people speak bitterly."
Idiom usage
Shi Yukun's "three heroes and five righteousness" first chapter: the second master Bao Hai is mean, treacherous and insidious, but he married the Li family, which is also a misdemeanor. The 49th chapter of Shi Yukun's "three heroes and five righteousness": the only one is Jiang, who is still talking and sharp. How can he be worthy of working with my Lao Zhao? " Chapter 66 of Li Ruzhen's "flowers in the mirror": sister Shunying is at ease to tell me. If I don't want to tell her, I'll let her go.
sarcastic ridicule
plant trees for the benefit of posterity - qián rén zāi shù,hòu rén chéng liáng