Thoughts of the reeds
Jianjiazhisi, Chinese vocabulary, Pinyin is Ji ā NJI ā zh ī s ī, which means the missing feeling of lovers. From the book of songs, Qinfeng, Jianjia.
The origin of Idioms
"The book of songs · Qinfeng · Jianjia": "Jianjia green, White Dew for frost, the so-called Yi people, in the water side."
Idiom usage
As an object; in writing
Thoughts of the reeds
a wicked and damp place stands low - wù shī jū xià
Shoes bow and socks are shallow - xié gōng wà qiǎn
with the appearance and the thoughts all having the airs of ancients - gǔ mào gǔ xīn