In the past
Lu Zai yuan, pronounced J í L í ngz à iyu á n, is a Chinese idiom which refers to brotherhood. From the book of songs Xiaoya Tangdi.
Idiom explanation
[explanation]: Plover: a kind of small bird with thin mouth and long tail and wings. As long as one bird is out of group, the rest will sing to look for the same kind. It's a metaphor for brotherhood.
Idioms and allusions
[source]: the book of songs · Xiaoya · Tangdi: "the ridge is in the original, the brother is in a hurry. Every time you have a good friend, you should sigh. "
Discrimination of words
It's just like this for thousands of years. (Jin Shengtan, Qing Dynasty)
In the past
Chew the palate and beat the bed - jiáo è chuí chuáng
The horse does not get rid of its saddle - mǎ bù jiě ān
thousands upon thousands of horses and soldiers -- a powerful army - qiān jūn wàn mǎ
regular course of official duties - lì xíng chāi shì
the nearest to the flames is the first burned - jìn huǒ xiān jiāo