ChinaWiki
Search
  • Home
  • All
  • Travel
  • Singers
  • Hot
  • Movie
  • Music
  • Personage
  • ScenicSpot
  • Food
  • Provinces
  • Opera
  • WebSite
  • Insurance
  • Banks
  • Dynasty
  • Hotels
  • Idiom
  • Schools
  • Performers
Home > List > Culture > Idiom

Monkey into bag

Time: 2022-01-31 00:42:46 Author: ChinaWiki.net

Monkey into bag

Hu Hu Ru Bu Dai is a Chinese word. Its pinyin is h ú s ū NR ù B ù D à I, which means losing freedom.

interpretation

Monkey: monkey. The monkey went into his pocket. It means that the action is restrained. this is an allusion, which comes from Ouyang Xiu's Guitian Lu in the Northern Song Dynasty

original text

Mei Sheng Yu was famous for his poems for 30 years, but he was not allowed to work in a library. In his later years, when he finished the book of Tang, he died without playing it. At the beginning of the book of the Tang Dynasty, his wife Diao said, "when I was practicing calligraphy, it can be said that a monkey goes into a cloth bag." Diao said to each other, "a gentleman or an official is like a catfish on a bamboo pole." all the people who heard about it were good at it.

translate

Mei Shengyu was a famous scholar and poet in the Northern Song Dynasty. He was a loner and didn't pursue fame and wealth. He lived in the countryside with his old wife. He read books, wrote articles and talked with his neighbors. He felt very comfortable. He didn't do any official work for 30 years. However, he was famous for his knowledge. Even the emperor knew that Mei Shengyu was a man of excellent character and learning. Therefore, he was called to the capital to study the book of Tang. He didn't want to, but he didn't dare to disobey the emperor's appointment, so he sighed and said to his wife, "when I go, I can really say that the monkey has gone into the sack." Monkeys are active. How hard should it be to be stuffed into a cloth bag His wife also said with a smile: "no wonder you are an official, just like catfish climbing a bamboo pole, you can't climb up all the time!" people think that it's a perfect match for a monkey to go into a cloth bag and a catfish to go up a fishing pole. Later, people used the term "monkey into a cloth bag" to refer to the fact that the wild is constrained and unwilling.

Monkey into bag


Chinese Edition

 

Ask a Question
Question Summary (100 characters)
Details (2,000 characters)
Name Country Email
 
Reply
Details (2,000 characters)
Name Country Email
Captcha captcha
Related Articles
  • 1.Jin huiyujie

    Jin huiyujie - jīn huī yù jié

    Time 2021-03-06
  • 2.all eyes are centered on

    all eyes are centered on - wàn mù kuí kuí

    Time 2021-03-06
  • 3.separation between loved ones in life or death

    separation between loved ones in life or death - shēng lí sǐ bié

    Time 2021-03-06
  • 4.refuse to admit even unto death

    refuse to admit even unto death - shǐ kǒu dǐ lài

    Time 2021-03-06
  • 5.A cynic

    A cynic - jí xián ào shì

    Time 2021-03-06
  • 6.Be optimistic and know your destiny

    Be optimistic and know your destiny - dá guān zhī mìng

    Time 2021-03-06
  • 7.weakness lends wings to rumours

    weakness lends wings to rumours - kōng xué lái fēng

    Time 2021-03-06
  • 8.like attracts like

    like attracts like - wù yǐ lèi jù

    Time 2021-03-06
  • 9.apply the carrot and stick judiciously

    apply the carrot and stick judiciously - ēn wēi bìng xíng

    Time 2021-03-06
  • 10.Eating with wind and eating with snow

    Eating with wind and eating with snow - cān fēng niè xuě

    Time 2021-03-06
Website directory
About
News
History
Culture
Laws
Others
LearningChineseMandarin
About Us Privacy
Copyright © 2019-2025 chinawiki.net All rights reserved. China, an ancient and beautiful oriental country.