Virtue of rivers and mountains
Virtue of rivers and mountains, pronounced h é sh ā nzh ī D é, is a Chinese idiom used to describe the beauty of a woman's virtue. It comes from Shi Yongfeng, a gentleman's life together.
explain
It describes the beauty of a woman's virtue and appearance.
source
"Wei Wei Tuo, like a mountain and a river, is suitable for a gentleman to grow old together." Lu Deming explained: "Han Shi says: the beauty of virtue." Wang Xianqian's collection of the three schools of Poetry: "it's like a mountain but heavy; it's like a river but deep; it's all like the beauty of virtue and appearance."
Examples
Imperial edict: as a poet, the wife of a monarch has the right to be a serpent, and then to be in a position of honor, to be well dressed, and to be honored by her husband. Song zenggong's "left servant Wang Yu's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife '
usage
As an object; often used of women
Virtue of rivers and mountains
Run like a wolf, run like a rabbit - láng bēn tù tuō