a benign countenance
A Chinese idiom, Pinyin is h é y á NYU è s è, which means a kind and joyful look; an amiable face. He is gentle and kind. From the Analects of Confucius Ji Shi.
Phonetic materials
Sweet face h é y á NYU è s è
The origin of Idioms
In the Analects of Confucius, Ji Shi said, "a friend is a good one, a friend is a good one, a friend is a sycophant, and a friend is a loser." Xing min Shu: "good and soft, that face soft, and pleasant color to tempt also."
Idiom usage
It is used as adverbial and commendatory to describe kindness and amiability. Xun Shuang's women's commandments in Han Dynasty: sleeping in the dark and thinking in the morning, sleeping at night and getting up early, having a pleasant face, doing things like relying on others, being upright and clean, is called obedient women. Chapter 8 of Liu e's travels to Lao can in the Qing Dynasty: Shen Ziping came forward in a hurry and said the whole story with a pleasant face. Chapter 33 of the history of civilization: "it's a shame to ask them to donate money. If you send your son to take the exam, you'll be happy." Chapter 20 of Li Baojia's the appearance of officialdom in the Qing Dynasty: when the court heard this, it was very happy in its heart, and its face gradually changed into a kind face.
Analysis of Idioms
Approachable, amiable, angry, murderous and fierce
a benign countenance
My soul is flying and my eyes are broken - hún fēi mù duàn
The commandment to stop weaving - duàn zhī zhī jiè