ChinaWiki
Search
  • Home
  • All
  • Travel
  • Singers
  • Hot
  • Movie
  • Music
  • Personage
  • ScenicSpot
  • Food
  • Provinces
  • Opera
  • WebSite
  • Insurance
  • Banks
  • Dynasty
  • Hotels
  • Idiom
  • Schools
  • Performers
Home > List > Culture > Idiom

Burning bean with bean

Time: 2022-01-30 23:01:39 Author: ChinaWiki.net

Burning bean with bean

It is a Chinese idiom. Pinyin is d ò UQ í R á nd ò u, which means brothers are fratricidal. It comes from the seven step poem by Cao Zhi of the Three Kingdoms.

The origin of Idioms

The poem of seven steps written by Cao Zhi, Wei of the Three Kingdoms states: "boiled beans burn Osmunda, beans cry in the kettle. They were born of the same root, so it's too urgent to fry each other. " Later, "Doudou" was used as a metaphor for brothers' fraternity.

Idiom usage

The origin of life and death is the same, and the root is the same; the surviving sisters can read each other, but not the brothers. Amazing at the first time volume 2 and 3

Idiom story

During the Three Kingdoms period, Cao Pi, Emperor Wen of Wei Dynasty, was very jealous of his brother Cao Zhi's talent. He wanted to find an excuse to kill him and ordered him to write a poem within seven steps, otherwise he would be executed. Cao Zhi wrote a poem: "boil beans, hold them as soup, and percolate them as juice. The Osmunda is under the cauldron, but the beans cry in the cauldron. They were born of the same root, so it's too urgent to fry each other. " Cao Pi had to demote him to guard the frontier.

Analysis of Idioms

Fried with beans

Burning bean with bean


Chinese Edition

 

Ask a Question
Question Summary (100 characters)
Details (2,000 characters)
Name Country Email
 
Reply
Details (2,000 characters)
Name Country Email
Captcha captcha
Related Articles
  • 1.Pick up the best

    Pick up the best - duō qīng shí zǐ

    Time 2021-03-06
  • 2.Be quick and resolute

    Be quick and resolute - jí yán lì qì

    Time 2021-03-06
  • 3.Wisdom is hidden

    Wisdom is hidden - zhì cáng guān zài

    Time 2021-03-06
  • 4.Old woman in the army

    Old woman in the army - lǎo pó dāng jūn

    Time 2021-03-06
  • 5.two tigers cannot live on the same mountain

    two tigers cannot live on the same mountain - guó wú èr jūn

    Time 2021-03-06
  • 6.hundred-percent

    hundred-percent - bù zhé bù kòu

    Time 2021-03-06
  • 7.a remarkable place produces outstanding people

    a remarkable place produces outstanding people - dì líng rén jié

    Time 2021-03-06
  • 8.The finless porpoise

    The finless porpoise - huà jí tún yú

    Time 2021-03-06
  • 9.a faint smile on one 's face

    a faint smile on one 's face - sì xiào fēi xiào

    Time 2021-03-06
  • 10.A scholar of wisdom

    A scholar of wisdom - huì yè wén rén

    Time 2021-03-06
Website directory
About
News
History
Culture
Laws
Others
LearningChineseMandarin
About Us Privacy
Copyright © 2019-2025 chinawiki.net All rights reserved. China, an ancient and beautiful oriental country.