too sad and shocking to the ear
C ǎ Nb ù R ě NW é n is an idiom used to describe being too miserable to listen to. It's from officialdom.
[explanation]: smell: listen. It's too sad to hear. [example]: from a distance, you can see the grave of he family. The trees are gloomy, and the cry is loud, or the father calls his son, or the husband looks for his wife, and the sound of quack is everywhere in the grass bank and the stream! The second chapter of the lion's roar by Chen Tianhua in the Qing Dynasty: seventy thousand people in the city, with men and women, escape from each other, shoulder to shoulder, crowding on the road, crying. In Ding Wei Huang Gang Ju Yi Ji, it's very sad, and it's very sad. It's opposite. It's very popular. It's very formal. It's a predicate. It's a sad voice
too sad and shocking to the ear
On the basis of private cooperation - xié sī wǎng shàng
Late Chu Dynasty and early Qin Dynasty - mù chǔ cháo qín