Skin to the marrow
As a Chinese idiom, Pinyin is B ō f ū J í Su ǐ, which means exploitation. It comes from the book of the new Tang Dynasty, biography of Dugu Ji.
Idiom usage
It refers to the hardship of the people's livelihood, that is, private schools are more than official taxes, and miscellaneous items are more than official taxes. It refers to special punishments and compensations, and all kinds of inscriptions.
Analysis of Idioms
Skin peeling
The origin of Idioms
In the book of the new Tang Dynasty, the biography of Dugu Ji: "those who support the army live in doujiemo, and the slaves are tired of wine and meat, while the poor people fight when they are hungry
Idiom explanation
This is a metaphor for exploitation.
Skin to the marrow
of men shouting and horses neighing - rén hǎn mǎ sī
Remove the hole with leather belt - gé dài yí kǒng
destroy evils before they become apparent - dù xī fāng wēi
bump against things on every side - kē tóu pèng nǎo