ChinaWiki
Search
  • Home
  • All
  • Travel
  • Singers
  • Hot
  • Movie
  • Music
  • Personage
  • ScenicSpot
  • Food
  • Provinces
  • Opera
  • WebSite
  • Insurance
  • Banks
  • Dynasty
  • Hotels
  • Idiom
  • Schools
  • Performers
Home > List > History > Personage

Lin Shaohua

Time: 2022-01-26 22:37:01 Author: ChinaWiki.net

Lin Shaohua

Lin Shaohua, Professor, School of foreign languages, Ocean University of China, is a famous translator and adjunct professor of Xi'an University of Electronic Science and technology. He graduated from Jilin University, majoring in Japanese, and is now a professor of Japanese Department of Ocean University of China. Since then, he has translated 32 volumes of Haruki Murakami's anthology and works of famous writers such as Natsume Soseki, Akutagawa Ryunosuke, Kawabata Yasunari, Inoue Yasukuni, Dongshan Kuiyi, etc. Lin Shaohua is highly praised by readers for his elegant writing and excellent grasp of the atmosphere of Japanese literary works. At the same time, he is invited by many newspapers to write columns. He is also a well-known columnist in China.

Character evaluation

Lin Shaohua, a famous translator in China, is especially familiar with the works of Japanese writer Haruki Murakami. It has been 20 years since the translation of Norwegian Forest in 1989. He has translated a total of 38 Murakami's works, which is one of the most popular and most popular writers in China.

As for teaching in Qingdao, Professor Lin Shaohua said that he was determined to come to Qingdao. First, he was a northerner and was not used to the climate in the south. Second, he felt that Qingdao was a beautiful and fresh coastal city rarely seen in China and had a bright future.

Lin Shaohua's low profile is just like Haruki Murakami's attitude in Japan. When it comes to Haruki Murakami, it's not as voluble as the readers imagine. For a translator who is still immersed in Haruki Murakami's world, when a lot of life fit is conveyed through the pen, the language is superfluous.

In today's China, if you are a Haruki Murakami fan, you will not be unfamiliar with the name of Lin Shaohua. Up to now, almost all of Murakami Haruki's mainland translations have come from him. When countless young and sensitive hearts are moved by Haruki Murakami, they are actually moved by Lin Shaohua's translation? Wang Xiangyuan, a scholar of Beijing Normal University, commented in the history of Japanese translation literature in China in the 20th century: "it can be said that the influence of Haruki Murakami in China largely depends on the brilliance of Lin Shaohua's translation."

Personal experience

Lin Shaohua, whose ancestral home is Penglai, Shandong, was born and raised in Northeast China.

In 1968, he graduated from junior high school and went to the countryside to work in agriculture.

He graduated from Foreign Languages Department of Jilin University in 1975.

In 1982, he graduated from the Graduate School of Jilin University with a master's degree in literature, which is more than Japanese classical literature.

From 1982 to 1993, after graduating from Jilin University, Lin Shaohua and his wife, who also studied Japanese, taught in the Foreign Language Department of Jinan University in Guangzhou.

He taught at Nagasaki Prefecture University from 1993 to 1996.

In 1996, he returned to Jinan University as a teacher.

In September 1999, he was transferred to Qingdao Ocean University (now Ocean University of China).

In 2002, he went to Tokyo University as a fellow. Now he is a professor in the school of foreign languages, Ocean University of China. He is a graduate student in Japanese literature and translation.

In October 2016, he was an adjunct professor of School of foreign languages, Xi'an University of Electronic Science and technology.

Main works

personal works

Collection of essays for broken eggs

For the freedom of the soul

Collection of essays: high wall and egg, stranger

The beauty of falling flowers

Comments on Haruki Murakami and his works

At the same time, he has written more than 20 academic papers on the comparison of Chinese and Japanese ancient poetry and the study of Japanese modern literature.

In terms of work style, besides aestheticism, Lin Shaohua's works are surprisingly sharp, high pitched and deep, with his heavy thinking and anxiety about reality, culture and life.

translation works

Haruki Murakami's works

(32 volumes of Haruki Murakami's anthology, 29 published)

Listen to the wind

Billiards in 1973

The adventures of looking for sheep

Boat to China

Meet a hundred percent girl

Elephant factory comedy

Firefly

Murakami Chaori Hall

The end of the world and the cold Wonderland

Merry go round

Christmas of the goat man

Another attack on the bakery

The comeback of Murakami Asahi Hall

Afternoon on Langerhans

Factories abroad in Japan

Norwegian Forest

Dance! Dance! Dance! 》

Hi ho, Murakami Chaori Hall

TV man

Drums in the distance

Rainy and hot days

South of the border, west of the sun

Sad foreign language after all

A record of strange birds

How to find the whirlpool cat in the diary of Murakami Chaori Hall

The ghost of Lexington

Underground

How is Murakami Chaori hall forged

"Jazz heroes"

Near the border

Agreed place

Sputnik lovers

All the children of God dance

Jazz group 2

Murakami radio

Kafka by the sea

If our language is whiskey

After dark

No meaning, no swing

Tokyo Tales

Spider monkey in the middle of the night

Other works

Heart in summer

Akutagawa Ryunosuke's luoshengmen

Meiji palace maid by Lin zhenlizi

Koichi Kayama: the world works where you don't know it, calling for love in the center of the world, dolphins in the rain, empty lens

Meet in the rainy season

Mishima Yukio's "Jinge Temple" and "five failures of heaven and man"

Kawabata Yasunari's snow country and Izu dancer

Taizaizhi's setting sun and human disqualification (translated by Lin Shaohua as human disqualification)

Get honor

Among them, Tang zhaoti Temple Road won the first prize of the Fifth National Foreign Literature Excellent Book Award (2001), and Norwegian forest won the second prize of Shanghai Excellent Book Award in 2002.

Vice president of China Japan Literature Research Association

Vice chairman of Qingdao Writers Association

Adjunct professor of Lanzhou University

Part time professor of Qufu Normal University

Distinguished professor, School of Japanese culture, Zhejiang Business University

Editorial board member of Japanese learning and research

Editorial board member of foreign literature and art

In 1999-2001, he won the second prize of Shanghai excellent book award, and was selected as one of the "top ten most popular translated books in the decade of the new century" of Guangdong Southern TV station.

Kafka by the sea won the 2003 national best seller Award (literature and Art Award) and the second prize of 2001-2003 Shanghai excellent book award.

Baidu Encyclopedia content is shared by netizens. If you find that your data content is inaccurate or incomplete, you are welcome to use your own data service (free) to participate in the correction. Go to > > now

Lin Shaohua


Chinese Edition

 

Ask a Question
Question Summary (100 characters)
Details (2,000 characters)
Name Country Email
 
Reply
Details (2,000 characters)
Name Country Email
Captcha captcha
Related Articles
  • 1.Plum

    Plum - Mei Zi

    Time 2021-03-15
  • 2.Hou Peicen

    Hou Peicen - Hou Pei Cen

    Time 2021-03-15
  • 3.Li Yawei

    Li Yawei - Li Ya Wei

    Time 2021-03-15
  • 4.Liu Yuxin

    Liu Yuxin - Liu Yu Xin

    Time 2021-03-15
  • 5.Zhu Yongteng

    Zhu Yongteng - Zhu Yong Teng

    Time 2021-03-15
  • 6.Li Bingchen

    Li Bingchen - Li Bing Chen

    Time 2021-03-15
  • 7.Wanshi

    Wanshi - Wan Shi

    Time 2021-03-15
  • 8.Xiang Shaolong

    Xiang Shaolong - Xiang Shao Long

    Time 2021-03-15
Website directory
About
News
History
Culture
Laws
Others
LearningChineseMandarin
About Us Privacy
Copyright © 2019-2025 chinawiki.net All rights reserved. China, an ancient and beautiful oriental country.